Преподавание английского языка

"В жизни нужно стремиться обогнать не других, а самого себя"  
Бэбкок



Официальный сайт Республики Башкортостан


Официальный сайт Мишкинского района


Сайт Отдела Образования Мишкинского района


Сайт МБОУ Лицей № 1 с. Мишкино


http://www.tea4er.ru 





Секционное занятие учителей иностранных языков.

26 августа 2009 год

Докладчик: Кириллова Алеся Валерьевна, учитель английского языка МОБУ СОШ № 1 с. Мишкино.

Тема доклада: «Совершенствование познавательных способностей учащихся через использование информационно-коммуникационных технологий в обучении английскому языку».

 

Учение, лишенное всякого интереса и взятое только силой принуждения, убивает в ученике охоту к овладению знаниями. Приохотить ребенка к учению гораздо более достойная задача, чем приневолить.

К.Д. Ушинский

Развитие и совершенствование познавательных способностей учащихся является основной целью обучения.

Для того чтобы осмыслить данное утверждение нужно дать определение познавательным способностям. Познавательные способности — свойства интеллекта, которые обнаруживают себя при решении проблем (задач). Можно выделить следующие познавательные способности индивида: ощущение, восприятие, память, представления, мышление, воображение.

Познавательные способности и навыки учащихся при изучении иностранных языков это:

1. Владение большим объемом информации.

2. Богатый словарный запас.

3. Перенос усвоенного на новый материал.

4. Установление причинно-следственных связей.

5. Обнаружение скрытых зависимостей и связей.

6. Умение делать выводы.

7. Умение интегрировать и синтезировать информацию.

8. Участие в решении сложных проблем.

9. Организация информации.

10.Умение улавливать сложные идеи.

11.Умение замечать тонкие различия.

12.Чувствительность к противоречиям.

13. Использование альтернативных путей поиска информации.

14. Анализ ситуаций.

15. Умение оценивать как сам процесс, так и результат.

16. Умение предвидеть последствия.

17. Умение рассуждать.

18. Построение гипотез.

19. Применение идей на практике.

20. Способность к преобразованиям.

21. Критичность в мышлении.

22. Высокая любознательность.

   


Современное общество ждет от школы мыслящих, инициативных, творческих выпускников с широким кругозором и прочными знаниями. Школа в условиях модернизации системы образования ищет пути, которые позволили бы выполнить этот заказ общества.

При традиционном способе преподавания учитель часто ставит ученика в положение объекта передаваемой ему извне информации. Такой постановкой образовательного процесса учитель искусственно задерживает развитие познавательной активности ученика, наносит ему большой вред в интеллектуальном и нравственном отношении. Еще В.А. Сухомлинский говорил: "Страшная это опасность - безделье за партой; безделье шесть часов ежедневно, безделье месяцы и годы. Это развращает". Другой отечественный педагог М.В. Остроградский писал: " …Скука является самой опасной отравой. Она действует беспрестанно; она растет, овладевает человеком и влечет его к наибольшим излишествам".

Встали вопросы: Как избежать этого? Как изжить скуку на уроке? Как сделать учение интересным для учащихся? Как разбудить в ученике стремление работать над собой, стремление к творчеству?

Познавательная активность на уроках иностранного языка играет очень важную роль на всех этапах обучения. К числу стимулов познавательного интереса можно отнести:

· новизну информационного материала - стимулирующий фактор внешней среды, который возбуждает состояние удивления, озадаченности, отбор языкового материала следует осуществлять с учетом развитости общеучебных умений и навыков класса, а также уровня его интеллектуального развития и интересов;

· демонстрацию незавершенности знаний. Учащиеся при изучении иностранного языка должны понимать, что в школе изучаются азы языка, можно научиться вести беседу, читать на изучаемые темы, но предела совершенствованию нет. Многие изученные темы требуют дополнительных знаний, особенно это актуально сейчас, когда языковой материал в КИМ ЕГЭ не находится в полном соответствии с речевыми единицами общеупотребимых учебников.

Внедрение информационно- коммуникационных технологий в образовательный процесс вносит огромный свой вклад в развитие познавательных способностей учащихся.



                В стандарте основного общего образования среди прочих учебных умений, навыков и способов деятельности выделяется и информационно-коммуникативная, которая включает ряд основных требований к учащимся, а именно:

1 «Адекватное восприятие устной речи и способность передавать содержание прослушанного текста в сжатом или развернутом виде в соответствии с целью учебного задания.

2 Осознанное беглое чтение текстов различных стилей и жанров, проведение информационно-смыслового анализа текста. Использование различных видов чтения (ознакомительное, просмотровое, поисковое и др.).

3 Владение монологической и диалогической речью. Умение вступать в речевое общение, участвовать в диалоге (понимать точку зрения собеседника, признавать право на иное мнение). Создание письменных высказываний, адекватно передающих прослушанную и прочитанную информацию с заданной степенью свернутости (кратко, выборочно, полно). Составление плана, тезисов, конспекта. Приведение примеров, подбор аргументов, формулирование выводов. Отражение в устной или письменной форме результатов своей деятельности.

4 Умение перефразировать мысль (объяснять «иными словами»). Выбор и использование выразительных средств языка и знаковых систем (текст, таблица, схема, аудиовизуальный ряд и др.) в соответствии коммуникативной задачей, сферой и ситуацией общения.

5 Использование для решения познавательных и коммуникативных задач различных источников информации, включая энциклопедии, словари, Интернет-ресурсы и другие базы данных».[i]

А в стандарте среднего (полного) общего образования говорится, что необходимым условием развития и социализации учащихся является овладение общими умениями, навыками, способами различных видов деятельности, в том числе и информационно-коммуникативной. В частности там отмечается следующее:

6 «Поиск нужной информации по заданной теме в источниках различного типа. Извлечение необходимой информации из источников, созданных в различных знаковых системах (текст, таблица, график, диаграмма, аудиовизуальный ряд и др.), отделение основной информации от второстепенной, критическое оценивание достоверности полученной информации, передача содержания информации адекватно поставленной цели (сжато, полно, выборочно). Перевод информации из одной знаковой системы в другую (из текста в таблицу, из аудиовизуального ряда в текст и др.), выбор знаковых систем адекватно познавательной и коммуникативной ситуации. Умение развернуто обосновывать суждения, давать определения, приводить доказательства (в том числе от противного). Объяснение изученных положений на самостоятельно подобранных конкретных примерах.

7 Выбор вида чтения в соответствии с поставленной целью (ознакомительное, просмотровое, поисковое и др.). Свободная работа с текстами художественного, публицистического и официально-делового стилей, понимание их специфики; адекватное восприятие языка средств массовой информации. Владение навыками редактирования текста, создания собственного текста.

8 Использование мультимедийных ресурсов и компьютерных технологий для обработки, передачи, систематизации информации, создания баз данных, презентации результатов познавательной и практической деятельности.

9 Владение основными видами публичных выступлений (высказывание, монолог, дискуссия, полемика), следование этическим нормам и правилам ведения диалога (диспута).

 

  Способы применения информационно-коммуникационных технологий в обучении иностранным языкам.

Учителям иностранных языков следует осуществлять свою деятельность в нескольких направлениях.

1. Огромную роль здесь играет использование Интернета. учащиеся Использование сети Интернет для подготовки творческих устных и письменных домашних заданий. Нужно отметить, что при работе с Интернетом необходимо формировать у учащихся следующие умения:

- пользоваться англоязычными Google и Yahoo и перерабатывать аутентичную информацию;

- уметь работать со списком ссылок, отделяя справочные сайты, например Encyclopedia Britannica или Wikipedia от рекламных и неучебных сайтов;

- адаптировать полученную информацию в соответствии с поставленной учебной задачей - монолог или диалог в формате ЕГЭ, сочинение, эссе, сообщение, литературный рассказ, выполняя коммуникативную задачу и соблюдая заданный формат работы.

2. Использование мульти-медийных ресурсов и собственных презентаций на уроках.

Проведение урока с использованием таких ресурсов как "Энциклопедия Britannica", "Энциклопедия Кирилла и Мефодия" и многих других мультимедийных обучающих программ, а также собственных презентаций учителя и учащихся, значительно способствует совершенствованию познавательных способностей учащихся.

Мультимедийная презентация иноязычного материала - способ предъявления творчески переработанной учителем, адаптированной для определенного возраста языковой информации в виде логически завершенной подборки слайдов по определенной лексико- грамматической теме. Мультимедийные презентации используются:

· при ознакомлении с новой лексикой;

· при изучении грамматического материала;

· при ознакомлении с лингва- страноведческими реалиями;

· при контроле результативности изучения лексико- грамматического материала;

· в качестве обобщения изученных устных тем;

· для развития творческих и познавательных способностей детей.

Основными дидактическими условиями применения мультимедийных презентаций (ММП) на уроках являются следующие:

- перспективное планирование применения МП – подбор оптимального комплекса обучающих средств к каждой конкретной теме;

- методический анализ намеченных в плане демонстраций ММП- определение степени соответствия учебной программе, теме урока, задачи и цели применения ММП, выделение в применяемой ММП основного и дополнительного материала, доработка существующего ММП;

- комплексный подход предусматривает подбор ММП с учетом дидактических возможностей материала, уровня знаний и развития учащихся данного класса, подготовленности и опыта учителя в использовании ММП.

Для создания ММП учителями нашей школы используются следующие компьютерные программы: Microsoft Word, Microsoft Power Point, Microsoft Publisher, Microsoft Internet Explorer, коллекция ЦОРов.

Использование ММП позволяет фокусировать внимание всей группы учащихся, сократить время и влияние негативного воздействия на здоровье детей, соблюдать санитарно- гигиенические формы, дозировать темпы и объем материала с учетом особенностей класса, привлекать реалии, события и факты, которые интересны для учащихся.

3. Участие учащихся в индивидуальной и групповой проектной деятельности.

Метод проектов ориентирован на самостоятельную деятельность учащихся, но осуществление проекта невозможно без постоянных индивидуальных консультаций учителя. Такая деятельность учителя позволит научить учащихся выявлять и формулировать проблему, проводить ее анализ, находить пути решения, уметь работать с информацией в Интернете, находить необходимый источник информации и применять полученную информацию для решения проблем.

 


* Литература:

  1. Холодная М. А. Психология интеллекта. Спб.: Питер, 2002. — 272 с.: ил.
  2. Древаль А.В. Интеллект ХХХ. М. 2005. 316 с.: ил.
  3. Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н. Современные учебные Интернет-ресурсы в обучении иностранному языку. // Иностранные языки в школе. – 2008. - № 6. С. 2-9.
  4. М.М. Поташник "Требования к современному уроку". Методическое пособие. Центр педагогического образования. М, 2007.
  5. "Воспитание высокой самооценки и чувства социальной ответственности школьников" Материалы международной научно-практической конференции. - Рязань: ТОИПКРО, 2007
  6. http://ipk.admin.tstu.ru/pedsovet/ped.asp: статья "Обучение учащихся говорению в формате ЕГЭ" в электронном педагогическом журнале ТОИПКРО 2006
  7. Интеграция учителей в условиях модернизации системы образования http://pedsovet.org, журнал "Лидеры образования", http://school-collection.edu.ru/ статья для Всероссийского интернет-педсовета - 2007


[i] Новые государственные стандарты школьного образования по иностранному языку. – М.: АСТ: Астрель, 2006. – 380, [4] с. – (Образование в документах и комментариях).

«Назад | Вперед »

русско-английский онлайн-переводчик
Моя информацияПользователи моего сайтаГостевая книгаКарта моего сайтаФорум

  
Сеть творческих учителей            русско-английский онлайн-переводчик                      


ВебСтолица.РУ: создай свой бесплатный сайт!  | Пожаловаться  
Движок: Amiro CMS